השפה העברית ורבדיה / ד"ר עמוס נוי

מתי ומדוע משתמשים אלתרמן וביאליק בשפה המקראית? איך נזהה ונבין את תחביר לשון חז״ל בשיריה של דליה רביקוביץ? כיצד עוברות משוררות מודרניות מלשון פיוט לשפה מדוברת באותו שיר עצמו? איזה תחביר ואילו צורות דקדוקיות מציע לנו יהודה הלוי? באיזו עברית כתבה לאה גולדברג? בשאלות מסוג זה נעסוק במפגשים. בקורס נתוודע למגוון רובדי הלשון העברית: לשון המקרא, לשון המשנה והתלמוד, לשון ימי הביניים והעברית החדשה הכתובה והמדוברת. הרבדים נבדלים זה מזה באוצר המילים, בתחביר, בצורות הדקדוקיות ובדרכי ביטוי.

לצד היכרות עם אוצרות ספרותיים מהעבר וקריאה צמודה במקורות היסטוריים, נביא דוגמאות לאופנים שהשירה העברית המודרנית עושה שימוש פואטי ברפרטואר הלשוני מכל התקופות. נלמד באילו דרכים רובדי הלשון מעשירים את המנגנונים השיריים העומדים לרשות כותבים וכותבות כאן ועכשיו: סגנון, מִשלב, רמז (אלוזיה), הלך רוח (טון ומודוס: חגיגיות, קינה, אירוניה, דיבוריות), אפיון של קולות ושל דובר או דוברת והדינמיקה הכללית של מהלכי השיר השלם.

ד״ר עמוס נוי הוא משורר וחוקר, בעל תואר ראשון במתמטיקה, תואר שני במדעי המחשב ותואר שלישי בחקר הפולקלור והתרבות העממית מהאוניברסיטה העברית בירושלים. פרסם את ספר העיון ״עדים או מומחים: יהודים משכילים בני ירושלים והמזרח בתחילת המאה ה-20״ (רסלינג, 2017), ושני ספרי שירה: ספרו הראשון, ״שלום לאדון העורב״ (עולם חדש, 2018), זכה בפרס שרת התרבות, וספרו השני, "קוסם אחד ניסר אותי והלך למקום אחר" (עולם חדש, 2021) זכה בפרס גורי לשנת 2022. הוא נשוי ואב לשלושה, ומתגורר בירושלים.

משוררים על שירה

כללים עבירים, עקרונות נזילים, מהות מפוקפקת ומקור אחד

בהנחיית טינו מושקוביץ

בקורס משוררים על שירה נלמד לחשוב כמו משוררים. נקרא ונעבוד עם טקסטים משמעותיים על שירה שנכתבו על ידי משוררים לאורך ההיסטוריה. על בסיס ובאמצעות הטקסטים, שיהיו עבורנו נקודות ציון היסטוריוגראפיות, נעמיד לנו מערך מושגים בסיסי, נתוודע אל מעמדה החברתי ומצבה האינסטרומנטלי של השירה בצמתים המרכזיים של תולדותיה, נחשוף את מרכיביה השונים של מלאכת היצירה השירית כפי שנתפשו על ידי יוצריה המרכזיים בכל תקופה ותקופה, נעמוד על התהיות שהעלו היוצרים האלה ועל הפתרונות שהם עצמם הציעו וננסה לעורר פולמוס חי עם המתים.

המטרה של הקורס היא להעניק לסטודנטים את הכלים והאמצעים הראשוניים והבסיסיים לחשיבה מעמיקה על אודות האמנות בכלל ועל השירה בפרט, לעורר בהם את הצורך לחקור ולהרהר, לפתח על בסיס הנלמד חשיבה עצמאית הן במובן האינסטרומנטלי והן במובן הפילוסופי, ולהקנות להם את הבטחון הדרוש לסוג כזה של פעילות אינטלקטואלית.

בכל שיעור נעסוק בטקסט אחר ונאיר באמצעותו אספקטים שונים של אמנות השירה. בין התלמידים יחולקו מטלות שיכללו קריאה בטקסט והכנת רפרט קצרצר שיוצג בכיתה. כך התלמידים ייטלו חלק פעיל בשיעורים, כאשר המטלות ישנו את אופיין בהדרגה במהלך הקורס, ויהפכו מסקירות להערות, לקראת מסה פואטית של ממש.

טינו מושקוביץ (1982) הוא משורר ומתרגם ישראלי, יליד דונצק, אוקראינה. חתן פרס שרת התרבות לתרגום (2018) וממשתתפיו הקבועים של כתבה העת 'דחק'. מחברם של שלושה ספרי שירה – גרינשפן (דחק, 2015), 400 עוף (מקום לשירה, 2019) ובטן אלפא (ברחש, 2022).

טכנאים של האנושי

החוויה האנושית מתארגנת דרך השפה. בקורס נפרק את השפה למרכיביה, כדי ללמוד להיות טכנאיות וטכנאים שמשתתפים ביצירה של האנושי. בעזרת הרגש והמחשבה נכיר את אופיים של הרבדים השונים של השפה: הצליל, סוגי המילים, המשפט והיחסים בין משפטים. נלמד צורות חשיבה פילוסופיות ופואטיות העוסקות בשפה, כמו אלה של גרטרוד סטיין, לודוויג ויטגנשטיין וצ'רלס ברנסטין. ונתרגל כתיבה מתוך כוונה להפוך את השפה לבלתי־שקופה, ולפתוח אפשרויות חדשות ליצירה ספרותית. כל זאת במטרה לערער את האמונה שהשפה היא קרקע מוצקה, כך שנוכל ללמוד ללכת עליה מחדש, כמו על מים.

עמית בן עמי הוא משורר, מתרגם ומלמד. ספר שיריו 'כוס, מים' ראה אור בהוצאת ברחש בשנת 2020, ובשנת 2021 ראו אור תרגומיו להרצאות מאת גרטרוד שׂטיין בספר 'שירה ודקדוק' בסדרת דרש של הוצאת דחק. עמית הוא תלמיד לתואר שני במחלקה לספרות אנגלית באוניברסיטת חיפה.

שנה א', סמסטר ב, יום א', 13:30-15:00

 

מפגש יוצר

פגישה שבועית של כל תלמידי בית הספר עם אשת ספרות: משורר/ת, סופר/ת, עורכ/ת או מתרגמ/ת. הפגישה מתמקדמת בהיכרות אינטימית עם יצירתם ופועלם של היוצרים. להלם רשימה חלקית של אורחי ואורחות שנת הלימודים תשפ"ב: אלי אליהו, גדעון טיקוצקי, בני ציפר, אמיר אור, יוסף בר יוסף, דנה אמיר, ארז ביטון.

 

מפגשי יוצר הם תוכנית העשרה ופתוחים לקהל הרחב בהרשמה מראש.

ממיקרו עד מקרו: סדנת עריכה

מנחה: חנן אלשטיין.

הקורס מיועד למי שמעוניינים להיות עורכי פרוזה. בקורס נלמד, אגב עריכת טקסטים, איך ניגשים לכתב יד, מרמת המקרו (מחקר על סוגות, מבנה, עיצוב דמויות, טיפול בנושאים, העמקת המסר, גיבוש מהלכי עלילה, עיצוב התמונות, ועוד) עד רמת המיקרו (עריכה לשונית, טיפול בפסקה ובמשפט, בירורי מושגים, וידוא עובדות, ועוד). מפעם לפעם נדון בסוגיות תיאורטיות, וככל שיתיר זמן – נלמד על הבדלים בין גישות לעריכה ספרותית בתרבויות ספרותיות שונות בעולם.

ד"ר חנן אלשטיין הוא עורך ספרותי ומתרגם הפועל בתחום מעל עשרים שנה. הוא שימש עורך בית בהוצאות בבל, אחוזת בית וספרי עליית הגג, ובין השאר ערך את אסף גברון, ליאת קפלן ויוסי סוכרי. התגורר ועבד שנים בתחום הספרות בארצות הברית. בשנה האחרונה משמש העורך הראשי של המכון לתרגום.

סדנה קטנה בעברית

מנחה: יעקב ביטון.

ראשית קריאה בשפת הנביאים ובכתבי פרושי יער הודיים. ננסה להתחקות על סגולתה של העברית כשפת השביתה – המצווה מנוחה, הפורעת בכלכלת הפעלים. השפה הראשונה שנפרטה בעיצוריה מן הבכי. נכתוב בכיתה במגוון תרגילי התבוננות, נתכנס להבין את מעשה העריכה בעיקר בשירים שנכתבו בתרגילים השונים. הסדנה היא ניסיון להבין את חומרתה של השירה וסלידתה מן המיותר.

יעקב ביטון. משורר ומורה. ספרו האחרון – "אחותי בזוהר" ( 2018 ) ראה אור בהוצאת "אפיק-הליקון" ובעריכת דרור בורשטיין.

אמנות ההתפעמות: סדנת תרגום

מנחה: ד"ר יותם בנשלום

מהו סוד קסמה של האמנות העדינה, הסוערת והיצירתית של התרגום? את מי משרתים המתרגמים, מה הם מסוגלים לעשות, וכיצד הם מצליחים לעשות זאת? הסדנה תקנה לתלמידים היכרות עם מגוון גישות לסוגיות יסוד אלו, החל בהשקפותיהם של הירונימוס הקדוש ויהודה אבן-תיבון וכלה באלו של יוג'ין ניידה ולורנס ונוטי, ותאפשר להם ליישם אותן בכוחות עצמם. במסגרת הסדנה יתרגמו התלמידים טקסטים ספרותיים מסוגות מגוונות, ובהן פרוזה ריאליסטית, דיאלוג דרמטי ושירה חרוזה ושקולה, יתוודעו לאתגרים הייחודיים הכרוכים בהן ויגישו פרויקט תרגום אישי על פי טעמם והעדפתם.

ד"ר יותם בנשלום. מתרגם דרמה, שירה ופרוזה מאנגלית ומערבית לעברית. בעל תואר ד"ר בחקר תרגום ותואר מוסמך באמנות התאטרון, ומתעניין בפואטיקה של תרגום לסוגיה. תרגם מיצירות שייקספיר, ייטס, ג'ויס, דורותי פרקר, ניזאר קבאני, דייויד גארנט, תופיק אלחכים, שרה קיין, מרואן מח'ול, ה"ג וולס, גרהם גרין ועוד. כמו כן מנקד ועורך לשון.

מהממואר אל התחקיר

מנחה: יונתן ברג

בניית העולם בכתיבת פרוזה מורכבת מקטבים מנוגדים: מכאן החוויה האישית והכרות עם העולם של הכותב דרך ההתנסות האישית, ומאידך לימוד וחקירה של עולמות לא מוכרים, רחוקים בזמן ובמקום. התנועה בין אפשרויות אלו מרחיבה את עולמו של הכותב ומאפשרת צמיחה והתפתחות ככותב סיפורת מיומן. בקורס נצעד מן האפשרות האחת לאחרת. בחלק הראשון של הקורס נפגוש את סוגת הממואר, כתיבת הזיכרונות. נקרא טווח רחב של טקסטים בסוגה זו ונתנסה באפשרויות השונות של כתיבת זיכרונות ומהילה שלהם במחשבות עקרוניות ועובדות נלוות. נלמד את האפשרויות השונות לריחוק וקרבה בכתיבת החוויה האישית והרפלקציה מולה. בחלק השני של הקורס נפנה ללימוד והתנסות בעריכת תחקיר לכתיבת רומן. נקרא ונבחן דוגמאות שונות לתחקיר כזה אצל טובי הכותבים ונתנסה בטווח רחב של תרגילים לבניית תחקיר, ביניהם התחקיר ההיסטורי, הגיאוגרפי, המקצועי ועוד.

יונתן ברג. משורר וסופר. ספריו האחרונים: "פסגות סיפור עזיבה" (אפיק, 2017), ממואר, ו"הרחק מעצי התרזה" (עם עובד, 2019), רומן אודות חייהם של היהודים הגרמנים.

כתיבה שיווקית ושיווק כתיבה

מנחה: מידד בר-לב

עתיד הפרסום והתקשורת השיווקית בעולם טמון בשיתוף פעולה הדוק עם יוצרים מכל הסוגים, עתידם של היוצרים עצמם תלוי במידה רבה בשיווק עצמי ובשיתוף פעולה עם גורמים מסחריים. מתוקף עמדה זו הקורס יעסוק בנושאים הנוגעים לקשר המתהדק בין יצירה וכתיבה לבין שיווק: יסודות הכתיבה השיווקית, תוכן מותגי – הקשר בין יצירה על כל גווניה לבין קידום מותגים בעולם המסחרי ויוצרים בעולם התרבות, מפגש האינטרסים בין יוצרים למפרסמים, דילמות אתיות בחיבור בין יצירה לתוכן מסחרי, שיווק ומיתוג עצמי, סדנה מעשית בכתיבה שיווקית עבור מותג או לצורך קידום עצמי.

מידד בר-לב. יועץ שיווק ואסטרטגיה, בעל ותק של 14 שנים בפרסום וייעוץ אסטרטגי שיווקי, בעל ניסיון רב בניהול התקשורת השיווקית של החברות המובילות במשק בתחומים שונים. בעל תואר מוסמך בתקשורת, במגמת ניו-מדיה מהאוניברסיטה העברית בירושלים. חוקר ויראליות של תוכן מסחרי – אלו סוגי תוכן מסחרי חודרים בהצלחה לתרבות הפופולרית של החברה.

סדנה לביקורת

מנחה: ד"ר אריק גלסנר.

מזמן שהיו קוראים בעולם, כלומר מזמן שהייתה ספרות, הייתה גם ביקורת. המבקר הוא קודם כל קורא; אותה ישות שבלעדיה אין קיום לאף צורת ספרות (שאינה נשארת במגירה). אלא שהמבקר הוא קורא דעתני וכזה שיודע לנסח את דעותיו המעניינות על הספרות באופן רהוט ואסתטי. כך שבמיטבו המבקר הוא כותב העומד לצידם של הסופר, המשורר, או המסאי, אלא ש"החומרים" עליהם הוא כותב אינם "חומרי" ההתנסות הישירים כי אם טקסטים.

ב"סדנה לביקורת" יתנסו הסטודנטים בכתיבת ביקורות המתאימות לעיתונות, לכתבי העת הספרותיים, לבלוגים ולאתרי אינטרנט שונים. חלק נכבד מזמן הסדנה יוקדש לפיכך להבנת הביקורת כז'אנר ספרותי שלו חוקיות ואופני הצטיינות משלו ולעבודה מעשית על ניסוח, עיצוב ושיפור של טקסטים שכתבו הסטודנטים. בצד זה, ידון הקורס בכמה מהסוגיות התיאורטיות הבוערות שכרוכות בכתיבה הביקורתית: על אובייקטיביות וסובייקטיביות בכתיבה ביקורתית; על האתיקה של הביקורת; על שמירה על הגינות ו"בין אדם לחברו" בביקורת ועם זאת על היכולת לבטא את עמדתך באופן שאינו מעורפל, חמקני או לא ישר.

ד"ר אריק גלסנר. סופר ומבקר ספרות. כותב כיום ביקורות מדי שבוע במוסף "7 לילות" של "ידיעות אחרונות". פרסם שני רומנים: "ובזמן הזה" (כתר, 2004) ו"מדוע איני כותב" (ידיעות ספרים, 2017) וכן קובץ ביקורות ספרות בשם "מבקר חופשי" (הקיבוץ המאוחד, 2019). את הדוקטורט שלו כתב במחלקה לספרות עם ישראל באוניברסיטת בר אילן ("ביקורת-הספרות העיתונאית בישראל בעידן הפוסט-מודרני", 2011). בעל הבלוג "מבקר חופשי".